Память о «великом амшенце»

0
259

15 февраля исполняется 87 лет со Дня рождения известного в городе Сочи и любимого множеством армян города поэта Ашота Кочконяна. Мы публикуем статью из газеты «Еркрамас» напечатанную по случаю открытия Мемориальной доски на здании школы № 88.

Ашот Акопович Кочконян в передаче Сочинского телевидения, посвященной образованию армянского национально- культурного общества «Севан»

Память о таких людях, как Ашот Кочконян, передаётся из поколения в поколение. Великий амшенский поэт – высокое звание, присвоенное народом. Воспевая красоту человеческой души, генетическую тоску по родине, попранной завоевателям, Ашот Кочконян всегда оставался таким же чистым, как его поэзия. 19 февраля, когда в Армении отмечают День дарения книг, в селе Верхняя Беранда Лазаревского района города Сочи был проведен поэтический вечер. В местном доме культуры собрались люди, которые искренне уважали и любили своего односельчанина — педагога и поэта – Ашота Кочконяна. Ученики и педагоги школы №88 подготовили литературно-музыкальную постановку по творчеству поэта. На поэтический вечер приехали друзья и коллеги по перу «певца амшенского народа». Каждый из гостей подарил директору школы и бывшему ученику А. Кочконяна Карену Узуняну для библиотеки по несколько экземпляров сборников своих произведений.Со светлой грустью друзья в Верхней Беранде вспоминали истории из жизни поэта. Айказ Оганян рассказал забавный эпизод с написанием этюда к портрету Ашота Арутюновича и кроме поэтического сделал ещё и музыкальный подарок: ребята из его ансамбля «Зартонк» исполнили танец, песню и пьесу на кяменче. Сираван Севуни – один из инициаторов этой встречи – после прочтения своих басен подарил редкие фотографии с Ашотом Кочконяном и, конечно, свои книги. Айк Раганян, Арам Ермоян, Валерий Клебанов (переводчик стихов поэта на русский язык), Роза Кочконян – люди, хорошо знавшие поэта, с искренней грустью говорили о том, какое это было счастье – общаться с таким человеком, каким был Ашот Арутюнович и как мало выпало этого счастья. Дочь «великого амшенца» Карине тоже пришла с подарком – сборником последнего прижизненного издания произведений своего отца. Кстати, выход сборника стал возможен благодаря материальной поддержке Благотворительного фонда им. Саркиса Торосяна. Изготовление памятной мемориальной доски, которую президент фонда Валерий Торосян передал в дар на этом вечере директору школы № 88, дань уважения к памяти НАСТОЯЩЕГО АРМЯНИНА.

Восемь лет прошло как не стало этого светлого человека. Но столько любви, столько уважения, столько сердечности слышится в каждом слове, сказанном об учителе с большой буквы и о поэте, перешагнувшем границы времени. Ежегодно в марте в селе Верхняя Беранда проходят «Кочконяновские чтения», где ученики вступают в творческое состязание на лучшее прочтение произведений и знание литературного наследия своего великого земляка.На фасаде школы, в которой всю жизнь проработал Ашот Арутюнович и которой четверть века руководил, в ближайшее время займёт своё почётное место именная мемориальная доска. Предлагаем вниманию читателей одно из стихотворений Ашота Кочконяна в переводе Валерия Клебанова.

Я горжусь своей армянской речью,

Пусть в ином наречье я не твёрд, —

Я ж не кто-то встречный-поперечный,

Я ведь армянин. И этим горд.

Может быть, кому-нибудь и любо

Всё в себе сменить — и плоть, и дух;

Стать своим среди чужого люда,

Позабыв и вид родимых букв.

Только про меня такая байка

Никогда не сложится, друзья.

Знайте все, что я — праправнук Айка,

Языком ему обязан я.

Пусть другие надевают маски,

Кто рождён для ханжества и лжи.

Буду говорить я по-армянски,

Буду говорить. Покуда жив…